Nacer mujer en china

nacer-mujer-china-xinran.jpg

Autora: Xinran Xue

Editorial: Planeta

Goodreads / Amazon


Un relato colectivo revelador acerca de los deseos, los sufrimientos y los sueños de muchas mujeres de la China contemporánea que hasta ahora no habían encontrado expresión pública. Sinopsis: Xinran Xue era presentadora de un influyente programa radiofónico chino cuando en 1989 recibió una carta angustiosa: una niña había sido secuestrada y forzada a casarse con un anciano que desde entonces la mantenía encadenada. Los hierros estaban lacerándole la cintura y se temía por su vida. Xinran obtuvo la liberación de la víctima, pero se percató de que un silencio histórico imperaba sobre la situación de las mujeres en su nación. Decidió difundir las historias de oyentes que cada noche llamaban a su programa. Esta iniciativa inédita tuvo por respuesta miles de cartas con increíbles relatos personales y convirtió a Xinran en una celebridad. Entre los numerosos testimonios que escuchó y dio a conocer, seleccionó quince para que integraran este libro. Nacer mujer en China es un relato colectivo revelador acerca de los deseos, los sufrimientos y los sueños de muchas mujeres que hasta ahora no habían encontrado expresión pública.


Escrito en primera persona, Nacer mujer en China es un libro sumamente duro y triste en el conocemos la vida de algunas mujeres que han sido entrevistadas por la conductora de radio, Xinran. 

Decidí leer este libro por tres motivos, porque me parece un libro sumamente interesante, por el apellido de la autora, y porque últimamente lo he visto en algunos blogs. ¡Qué libro, señores! Por su sinopsis, portada, y la temática del libro, era claro que no me esperaba una historia de colores y miel. Aunque claro, no pensé que me fuera a deprimir, entristecer tal vez, pero que me diera coraje y me deprimiera un poco, jamás. 

La historia comienza con una pequeña introducción por parte de la autora, en la que nso explica que ella conducía un programa de radio en donde su público podía comunicarse con ella para enviar sus historias y así desahogarse. Claro que para llegar a este punto, tuvieron que pasar varias cosas y aún así alguna que otra historia fue censura o vetada. 

El libro se divide por historias, cada historia pertenece a una mujer diferente que ha decidido contarle su historia a Xinran. Historias de mujeres desconocidas que han sufrido malos tratos por parte de otros hombres, del gobierno, o han pasado cosas en su vida que las han hecho infelices. 

En ningún momento llega a aburrir, tal vez alguna que otra historia llega a ser un poco pesada y larga, pero jamas aburrida. Lo que no me gusta es que es un libro bastante fatalista, estoy de acuerdo que hay que escuchar la historia de todas estas mujeres que fueron tomadas en cuenta en el libro, pero que hay de las que fueron felices? De las que en momentos malos tuvieron suerte o fueron parte de un milagro? Qué hay del lado bueno?

No sé si me explico, pero me hubiera gustado un libro en el que mostraran tanto el lado bueno como el malo de nacer mujer en China. O tal vez no hay nada bueno que decir y como no soy experta en la historia de China no lo sepa, que también puede ser.

En conclusión, es un libro muy bien escrito, bueno, serio, y con historias muy duras que hacen reflexionar al lector. Recomendable. Les dejo un fragmento que a mí me ha gustado, y que me dejó pensando en muchas cosas.

Tres meses más tarde recibí una invitación a un funeral de una familia que no conocía. 

A menudo, los oyentes me invitaban a celebraciones familiares, pero solía tratarse de bodas. No suele invitarse a extraños a los funerales, y estaba desconcertada. La cena del funeral se celebraría en un restaurante, y no en el salón de una funeraria o de un crematorio, y en la invitación se solicitaba a los invitados que llevaran consigo el nombre de un niño. Jamás había tropezado con prácticas como aquéllas.

Decidí acudir y pensé en el nombre «Tianchi» (la llave del cielo). El anfitrión recibió a los invitados con un bebé de un mes en los brazos. Su esposa había muerto durante el parto. Cuando descubrió quién era yo, me preguntó deshecho en lágrimas por qué su esposa había rechazado que le hicieran una cesárea, sabiendo que su vida corría peligro. ¿Acaso la experiencia de un parto natural era más importante que la vida?

Me pregunté si podía tratarse de la pareja que había oído por casualidad en el hospital.

Estaba conmocionada por la decisión de la mujer desconocida, pero en algún lugar profundo de mi ser comprendía su deseo de tener aquella experiencia única. Al contrario que el afligido marido, que ni lo podía ni lo sabía comprender. Me preguntó si yo podía ayudarlo a entender a las mujeres.

No sé si a su hijo le pusieron el nombre de Tianchi, pero cuando abandoné el funeral deseé que aquel hijo fuera realmente una llave llovida del cielo para él, capaz de abrirle las puertas de la mente femenina. 

Xue Xinran

Sobre la autora

Escritora y periodista inglesa de origen chino, Xue Xinran es conocida por su libro Nacer mujer en China (2003) en el que relata varias historias de mujeres a lo largo de la historia del país asiático.

Anterior
Anterior

Book Haul # 9 Diciembre 2013

Siguiente
Siguiente

Las lenguas de diamante